miércoles, 27 de junio de 2007

Tres pequeñas representaciones de teatro de sombras en Siem Reap, Camboya.


Al día siguiente de mi visita a la tienda de marionetas cerca de Angkor fui al restaurante La Noria a ver una representación de teatro de sombras (1). Era el único espectáculo anunciado esos días en Siem Reap así que no podía perder la oportunidad de verlo.

Como es ya mi costumbre estaba un tanto emocionado con la idea de “experimentar” otro tipo de arte representacional asiático, y en una región donde “otra revolución” (como en China en los años 60) destruyó o casi borró toda forma de cultura. Es verdad que en Phnom Pen, la capital, se han hecho mucho esfuerzos para revivir la cultura tradicional de Camboya, pero como me iba a ser imposible ir hasta allá pensé que un grupo de la provincia sería si no fantástico al menos interesante de ver, tratando de preservar las formas tradicionales de trabajar las marionetas. Y sí, había un grupo buscando hacerlo sólo que en un nivel muy básico aún, y no por ser su trabajo de mala calidad, simplemente era básico porque aún son muy pequeños, las marionetas están manejadas por niños.

Una organización francesa cuida de decenas de niños camboyanos y entre muchas otras cosas les enseñan un poco de las artes tradicionales de su propio país. Y los niños lo están haciendo bien, trabajan duro en ello y dan funciones al menos una vez por semana; con todo, el resultado es aún muy inmaduro, sin embargo la función resultó por demás interesante (¡vamos, estaba en Camboya!); y debo hacer notar que los músicos (de diferentes edades, incluyendo niños, y ancianos) tenían una mayor calidad, eso ayudó a hacer muy disfrutable esa noche; algunos cantos tradicionales era también remarcablemente hermosos, creo yo.

Ante mis oídos ignorantes de la lengua de Camboya, muchos de los textos me parecían llenos de ritmo e incluso con musicalidad; quien sabe notará la realidad.

Esa noche tres obras formaban parte de la función de marionetas (había además danzas y música): “La pelea de los dos monos”, “La pelea de los búfalos y la apuesta prohibida” y “El rapto de Sita”. Tomé video de las tres obras (cada una de unos 10 minutos de duración) y transcribo en traducción mía la anécdota que proveía el restaurante a los espectadores.

La pelea de los dos monos (video)

“Esta es la historia de un mono blanco y uno negro. La historia tiene lugar en un pequeño pueblo donde un mono negro era conocido por ser un ladrón y comerse la cocecha que la gente del pueblo había gastado tanto tiempo en cultivar. El mono blanco comienza a sentirse molesto por la mala conducta del mono negro y decide hablar con él, explicándole las razones del porque no debe de actuar de esa manera. El mono negro no le da importancia a la palabras del mono blanco y hace oidos sordos. Los monos comienzan a pelear y los hacen por espacio de varios días. Un día, una anciana pasa por el lugar donde los monos pelean, no le gusta lo que pasa y los lleva con los monjes quienes son los únicos que pueden halar el lenguaje de los monos. Después de una larga discusión, el mono negro cede y acepta que su conducta era errónea y se disculpa con el mono blanco. Los dos regresan al pueblo y el mono negro nunca vuelve a robar ni a comerse la cocecha, e incluso ayuda a la gente del pueblo con los deberes diarios.”

video: la pelea de los dos monos


La pelea de los búfalos y la apuesta prohibida (video)

“Un hombre (representado en la obra por un pájaro de enorme pico), regresa con su búfalo de un árduo día de trabajo en los campos, se cruza con una jóven mujer que va en la dirección contraria y que también posee un búfalo. Al ver el búfalo del hombre la joven mujer propone poner a pelear los búfalos y apostar al ganador: el que pierda dará dinero al dueño del vencedor. Durante la pelea uno de los búfalos muere y el otro escapa del lugar. El hombre, quien era el dueño del búfalo muerto, se enoja verdaderamente y exige a la mujer que le de otro. La mujer no quiere darle nada pues ella también perdió su bufalo al haberse escapado. En medio de la árida discusión llega un policía que quiere saber lo que está sucediendo; ellos comienzan a explicar todo, pero olvidan que la apuestas son ilegales en Camboya, así que el policía al oir las razones de la discusión los arresta. Los dos al final perdieron.”

La pelea de búfalos y la apuesta prohibida


El rapto de Sita (un extracto del Ramayana) (video)

“El rey Rama camina por el bosque con su esposa Sita y su hermano. Deciden tomar un descanso después de un largo día; el cansancio los lleva a caer profundamente dormidos. Ravana, rey de los gigantes, enamorado de Sita está dispuesto a hacer todo lo posible por poseerla. Inteligentemente, y para llamar la atención de los hombres, al fin cazadores, se transforma en un venado y los aleja; una vez que dejan a Sita sola, se acerca transformado en un anciano que gana su confianza y finalmente la rapta llevándosela a su mundo.”



(1) La Noria restaurant, Siem Reap, Camboya. Función del 6 de junio de 2007, 19:30 pm.

jueves, 21 de junio de 2007

Nada que ver con teatro pero mucho que ver conmigo...

Esta entrada no tiene nada que ver con teatro o artes representacionales pero sí mucho que ver con la experiencia que quiero compartir de mi viaje por Camboya: un grupo de hombres muy jóvenes, monjes budistas, que se acercan a nadar en las cataratas del monte Kulen (Phnom Kulen), cerca de Angkor.

martes, 19 de junio de 2007

Desfile en Singapur por el Aniversario de la “muerte” de Buda (30 de mayo de 2007)


La muerte de Buda es el momento de su iluminación, en realidad Buda no muere sino que deja el mundo mortal (al menos es lo que entiendo de lo que se me cuenta por ahí).
Singapur es una mezcla de tres culturas: Malayos, Indios y Chinos. A su vez la isla es una encuentro de tres religiones: Musulmanes, Hindúes y Budistas (unos cuantos taoístas también). Las tres culturas son tan fuertes que en su conjunto e individualidad crean la identidad del país; así que las celebraciones religiosas son a su vez celebraciones nacionales: el aniversario de la iluminación de Buda (llamado "Vesak") es también una día de fiesta nacional.

Además, como centro financiero y comercial de Asia, Singapur es a su vez un centro de reunión de una población proveniente de diferentes regiones budistas, es por eso que esta fiesta es también una especie de fiesta asiática, donde varias regiones del Asia budista (una gran parte delk' continente) están representadas en esta fiesta.

La fiesta como tal se celebra con un gran desfile en el Barrio chino de la ciudad (China Town) independientemente de los eventos religiosos en cada templo budista. Este año en especial se celebró además con la inauguración de un templo-museo dedicado al “diente de Buda”, reliquia que posee la ciudad, además de un grupo de escrituras sagradas contenidas en una estupa de varios cientos de kilos de oro puro. Este templo-museo es una gran edificación religiosa estilo budista chino de unos 5 pisos y tan grande que cubre una cuadra completa.

El 30 de mayo de 2007 a las 8:30 pm, con la llegada del primer ministro y los honores nacionales (canto del himno) comenzó la festividad. Teníamos que estar unas dos horas antes para ocupar un buen lugar (que no fue tan bueno, lo verán en el video), y así observar los preparativos, que eran un deleite a la vista por la cantidad de grupos culturales, regiones, y disfraces que iban a desfilar; estaba a punto de tener toda una clase práctica, visual y auditiva, de cultura asiática.
Aunque está ideado como un desfile que recorre las calles alrededor del centro de China town, la presencia (extraordinaria) del primer ministro e invitados especiales, provoca que se de una especie de estrado al que se le presenta cada una de las actividades; así cada grupo, compuestos por un carro alegórico y una veintena de adolescentes, vestidos según la región y con un número de danza o “representación” se detenían por unos minutos ante el estrado, realizaban su pequeño show e iniciaban el recorrido por las calles.

Cada uno de los videos presenta un poco de los números del desfile, y separo sólo algunos que me fueron verdaderamente interesantes e incluso impactantes.

Las regiones de China, incluyendo Tibet (video)

Todo espectáculo chino, principalmente de danza, me es ahora no solamente aburrido sino tedioso; al parecer es una reacción normal a todo extranjero que ha vivido en China por más de un año. Sin embargo no deja de percibirse su belleza estética y su gran energía. De cualquier manera, con el video ustedes percibirán las cosas sin mi prejuicio. El Tibet como siempre con su omnipresente presencia de monjes, además de unas alegres danzas.

Las danzas de la India (video)

Algunas regiones de la India(no pude saber los nombres de ellas) estaban representadas en el desfile; en especial una me impactó por su fuerza y su teatralidad: conjuntaba danza (una danza espectacular, con fuerza chamánica, extática, pero en una coreografía teatral, narrando), música (percusiones y alientos), teatro de comedia (enmascarados jugando, difíciles de percibir en el video, disculpas por ello), y acrobacia (tan espectacular como en la opera china, diría yo). Es la primera vez que veo un espectáculo proveniente de la India que no es esa danza suave tan reconocible por el mundo o el teatro Kathakali, sino un espectáculo intermedio, tan caótico y profundo como una danza dionisíaca.

Danzas de Indochina: Myanmar, Cambodia y Tailandia (video)

Tailandia y Cambodia son culturas hermanas (y en varias épocas pueblos enemigos a muerte), comparten el mismo estilo en las artes representacionales (o performativas); sus danzas son prácticamente del mismo estilo, varían en detalles de movimiento.
La sorpresa fue el grupo de Myanmar que llevó una danza con elefantes, que a manera de los dragones chinos, un grupo de jóvenes vestía un disfraz de elefante y lo hacían bailar; un espectáculo verdaderamente bello, inusitado para mí, y en momentos muy simpático.

La danza del dragón y la apertura del templo (video)

En algún momento tuve que dejar el lugar pues el calor, y la gente habían acabado con mi paciencia, así que decidí ponerme a caminar por el trayecto del desfile, me acerqué más al templo y entonces comenzó la celebración de apertura: decenas de fuegos artificiales, y un sin fin (no exagero, un sin fin) de dragones chinos por toda la calle, grupos de entre 10 y 20 jovenes que mueven largos dragones de tela (seda tal vez) en una danza de la fortuna ampliamente conocida en Asia como la danza del dragón. Juego de colores, movimientos ondulantes, una marea de dragones por toda la calle, los fuegos arificiales y el templo como una corona; superando lo exótico para un impresionable latinoamericano como yo, era un espectáculo representacional de primer orden.

miércoles, 13 de junio de 2007

Angkor: músicos de calle, poesía y videos.

En varios de mis viajes me he topado con músicos callejeros, escucho su música, los grabo y pienso en su trabajo, en su razones.

El espectáculo de calle ha formado parte de mis intereses performativos desde hace tiempo y he tenido pocas ocasiones de desarrollarlo. Pero la experiencia de encontrarme en mi viajar con estos grupos de músicos ha ido marcado y creo marcará mis siguientes “observaciones” por el mundo. Veo la música, la danza, el teatro, los teatros, profundamente ligados. Asia es un cúmulo de juegos de mezclas a veces inconcebibles en el mundo occidental y accidentalemnte presentes en ese mundo “intermedio” del que vengo huyendo, México.
Esos músicos y esos espectáculos de calle despiertan mi imaginación y mis emociones, me hacen profundizar en las razones de la expresión, en los impulsos del porqué exponerse al mundo. A veces sufro y no me doy cuenta hasta que ya he llorado, entoces escribo (ahí es cuando sé que sí, soy un escritor).

Unos cuantos videos de estos encuentros ayudaran a ilustrar lo que cuento ahora, y un texto escrito en un momento de explosión emotiva (en ese paraiso poético que es la ciudad de Angkor en Cambodia), será el colofón de mi idea de “compartir la experiencia”.

Los músicos lisiados de Ta Phrom.

Pensé que habrían de pasar decenas de años antes de volver a suspirar por las palabras que hablaran de aquello imposible de descifrar dentro de mí; como un iluso el lapso fue de tan pocos dos ridículos años;
la inmensa belleza de un paso por el tiempo rompió mi inmaculado silencio.

Lisiados.

Una aparición de músicos lisiados, con sus sonrisas y su ojos cansados, con sus manos y sus instrumentos, con sus aparatos a un lado descansando del hartazgo.
No pies, no piernas, no pie, no dedos, no una mano, no un brazo, no la vista, no un ojo, sí un poco de música, y una sonrisa que se toca por un dólar.

Sudaba y caminaba, quería grabarlos en la memoria que cargo en el bolsillo, esa máquina que guarda aquello que veo y que lo muestra después al mundo, máquina que me deja descansar de lo que fue y fui en el paso.

Tú los verás, guardados, pero las palabras quedan mejor con un impulso de suave llanto, de ese tintilante dolor de pecho, con esa sonrisa que no ves imitando su dolor.

La música era su danza y su canto, era su caminar y su discurso.
La música no era odio, ni venganza, era otra máquina que solo toca con el caer de la moneda.

Cuando vi el árbol que destroza el templo, y sus raíces absorbiendo el tiempo, vi a mi padre, a mi maestro y mis amigos muertos, volví a escuchar a esos músicos sin una parte de su cuerpo. Volví a mi obsesión de querer plasmarlo en la memoria de mano, pero un dolor en mi pecho y en mi cabeza lo evitaron.
Quedé solo en medio de la horda de turistas y pastores, de las formas de guerreros y sacerdotes; fui por un instante un lisiado, mi mano casi inservible escribía también por un dólar que nadie me daba,
era como una máquina,
y mis pies sólo aparatos que a un lado se quedaban, sucios, esperando.

Estaba en medio de un árbol tapando mis creencias, y esas caras, y tallados, y queriendo callar también a decenas de mujeres gritando. Volví mi mente (ya en brasas) hacia esas torres que un día antes me mostraban decenas de orgullosas caras.

Miré las raíces a mis pies, toqué la piedra caída a mi lado, entonces detuve la locura y el grito propio, evité también caer de insolación y cansancio.

Ahí los hombres sin manos ni pies seguían tocando.
Ahí el templo viejo, caduco e inservible, seguía oculto por las raíces de un milenario árbol.
Ahí en mi mano estaba la cámara, todo grabando, tomando tan poco tan poco de lo observado…

Pocos meses atrás vi a otros músicos en la calle, ciegos tocando y evitando ser grabados.
Años atrás vi a otros en un templo romano, ofreciendo té y sin emoción también tocando.
Ayer por la noche fue el primer encuentro con los lisiados… ¿hay otra palabra?
Hoy no soporte la visión de ese nuevo encuentro,…
y en ese templo-no-templo.
Vi, no una ruina, no unos músicos, lloré poesía, danza, canto.

Gustavo Thomas
Junio 2007
Siem Reap, Cambodia

Video de los músicos lisiados en Ta Phrom, Angkor:



Video de losmúsicos ciegos en Shanghai:



Video de los músicos de calle en Baalbek, Líbano:


martes, 5 de junio de 2007

Una pequeña tienda de marionetas para teatro de sombras en Camboya.



Pues por fin pude visitar la maravillosa ciudad de Angkor en Camboya; después de mi viaje a Singapur y con varias entradas por hacer de los espectáculos que vi allí, me decido por publicar esta de mi vista a una pequeña tienda que vende marionetas para teatro de sombras.

Una organización alemana llamada House of Peace congrega a un grupo de artesanos camboyanos de la región de Siem reap, donde se sitúa Angkor, y promueve la manufactura de estas marionetas tradicionales y por supuesto su venta.

La llegada al lugar no fue nada fácil; ni siquiera el guía sabía dónde se encontraba, pero con un poco de insistencia llegamos a una humilde casa ubicada dentro del terreno de un templo en las afueras de la ciudad. A la entrada el letrero de la organización, y dos pequeñas estátuas de leones a los lados de la puerta, totalmente abierta; dentro se veía una mujer recostada durmiendo sobre el suelo y un gato junto a ella, durmiendo también. Apenas llegamos la mujer se despertó (no así el gato que permaneció dormido todo el tiempo que estuvimos ahí), y sonriendo nos mostró todo, muy amable, y haciendo algunos comentarios que el guía traducía. Através de eso supimos los costos de cada parte, para qué servían, a qué personajes representaban (la mayoría forman parte de historias religiosas de origen hindú), y que de esa tienda el grupo de La Noria, el restaurante que ofrece las únicas funciones de teatro de sombras en Siem Reap, compró su material de trabajo.


Las fotos y el video son bastante claros para mostrar lo que fue esta pequeña visita; son muy disfrutables creo yo. Todas las figuras están hechas de piel de animales, especialmente de piel de vaca y con mínimas partes coloreadas especialmente con negro que delinea la figura. Se manejan con simples varas largas, generalmente tres varas: una para sostener todo el cuerpo y dos más que le dan movilidad a los brazos. La belleza de estas figuras es verdaderamente grande, y su delicadeza se descubre en el momento en que se ponen detrás de la tela, que aún en el día puede percibirse perfectamente.



La función de teatro de sombras será mañana, y espero tomar nota (léase video y fotos) de todo ello.



domingo, 3 de junio de 2007

El Festival de Artes de Singapur 2007 (Introducción)

La vida me ha llevado dos veces a Singapur y la vida me llevó a conocer a uno de los más interesantes músicos de la isla-estado, Mark Chan. Gracias a él estoy de vuelta para ver algunos espectáculos del Singapore Arts Festival 2007, un inmneso despliegue de apoyo a la artes tanto de Singapur como del mundo entero: compañías de Danza, Teatro y Música, además de todo un marco de exposiciones de nivel mundial están en el calendario de eventos.





En mi selectiva agenda (selectiva por el costo de los boletos) estuvo, por supuesto el espectáculo de Mark Chan, otro concierto-espectáculo del famoso cuarteto Tang, la presentación del compositor y director de orquesta chino Tan Dun con The Map y The Paper Concerto, y un maravilloso grupo de perscusionistas “callejeros” de Korea llamado Noridan.

Sin estar dentro del marco del festival pero como parte de las celebraciones de esta época vino la fiesta del aniversario de Buda, aniversario de su iluminación, y con él un desfile con muestra de las expresiones culturales de todas las regiones budistas que se mezclan en en la isla (principalmente malayos, chinos e indios) y este año además con la inauguración de un enorme templo-museo que contiene una reliquia, un diente de Buda, y en el piso superior una estupa de cientos de kilo de oro.

Las presentaciones del festival son por todo Singapur, dentro de fastuosos teatros que a su vez están dentro de inmensos y ultramodernos complejos culturales, con presentaciones a tiempo, sin la mínima posibilidad de tomar una foto o video dentro de ninguno de los teatros (regulaciones) aún antes o después de la representación. Por supuesto habrá una entrada detallada de cada evento mencionado y de lo que venga al paso.

Singapur en medio de una temperatura de entre 32 y 36 grados y con una humedad de más del 70% diariamente, está lleno de calor y de vida, mucha vida diría yo.


Gustavo Thomas. Get yours at bighugelabs.com

Si tienes algún interés en usar cualquiera de los artículos, imágenes o videos que aparecen dentro de este Blog, contacta antes de usarlos al autor del Blog, dejando tu correo en los comentarios de la entrada que te interesa.